【エモ訳】徒然草第三十一段「雪の日の既読スルー、一生恨む説」

徒然草

徒然草第三十一段は、兼好さんが「あの人のセンス、マジで優勝」って感動した、最高にエモい思い出話を紹介するね。

突然だけど、朝起きて外が真っ白だったら、秒で「雪ヤバい!」って誰かにシェアしたくならない?

実は兼好さんの知り合いにも、そんな「エモさの価値観」が合わない相手をバッサリ斬る、超カッコいい人がいたんだ。

それでは、「察せない奴とは喋りたくない」っていう究極のこだわりをエモ訳していこう!

スポンサーリンク

徒然草第三十一段の原文

この段の原文は以下の通りです。 一緒に読んでみましょう。

雪のおもしろう降りたりし朝、人のがり言ふべき事ありて、文をやるとて、雪のことなにともいはざりし返事に、この雪いかが見ると一筆宣はせぬ程のひがひがしからん人の仰せらるること、聞き入るべきかは。返すがへすくちをしき御心なりといひたりしこそ、をかしかりしか。 今はなき人なれば、かばかりのことも忘れがたし。

徒然草第三十一段のポイント解説

この段では、「雪の日の手紙」にまつわるオシャレなエピソードを描いています。

用件だけを書いて、雪の美しさに一切触れなかった兼好さんに対し、相手が「そんなセンスない人の話は聞きません!」とブチ切れた。

その「情緒を大切にする姿勢」に、兼好さんは何年経っても感動しているんです。

徒然草第三十一段の📘キーワード解説

  • 人のがり:人のもとへ。したがって誰かの家を訪ねたり、手紙を送ったりすること。
  • ひがひがし:ひねくれている、無風流。つまり空気が読めない、センスがないこと。
  • をかし:「面白い」「趣がある」。いわば現代でいう「最高にエモい」「センスいい」の全肯定。

徒然草第三十一段のエモ語訳

徒然草第三十一段のイメージ

この段をエモ訳してみました。 一緒に読んでみましょう。

雪の日の「用件のみ」はギルティ

雪がめちゃくちゃ綺麗に降り積もった、ある日の朝。

兼好さんは、ある人にどうしても伝えなきゃいけない用事があって、手紙を書いたんだ。

けれどその手紙に、雪のことについては一言も触れずに、ただの用件だけを送っちゃった。

すると相手からの返信が、まさかの「激おこ」だったんだよね。

センスの合わない人は「サヨナラ」

その返信にはこう書いてあった。

「この雪、どう思う?って一言も聞けないような、センスのかけらもない人の言うことなんて、聞く耳持ちません。マジで残念すぎる、あなたの人間性を疑うわ!」

って、めちゃくちゃ詰められたんだ。

普通なら「そんなことで怒る?」って思うかもしれない。

けれども兼好さんは「そこまでハッキリ言えるの、マジでカッコいいしセンス良すぎ」って、逆に感動しちゃった。

忘れられない「あの一言」

実はその人、今はもう亡くなってしまったんだよね。

だからこそ、そんなちょっとしたやり取りが、一生忘れられないくらいエモい思い出になってる。

雪が綺麗だねって言い合える相手が、どれだけ尊かったか。

結果的に失ってから初めて、その人の「こだわり」の深さが心に刺さってるんだ。

徒然草第三十一段の言いたかったこと

徒然草第三十一段のイメージ2

兼好法師がこの段で言いたかった結論は、

徒然草第三十段ポイント

「綺麗なものを綺麗だね」と共有できない関係は、どれだけ用件をこなしても虚しいだけ。したがって、効率や用事よりも、今この瞬間の「エモさ」を優先できる感性こそが、一番人間としての魅力になるんだ。 いわば、スマホで用件だけ送るんじゃなくて、ふとした瞬間の「空が綺麗だね」っていう一言を大切にする。 たとえ相手がもういなくても、そのこだわりを忘れないことが、本当の供養になる。「あはれ(切なさ)」を大切にすべきである。

ということです。

徒然草第三十一段のキーワードは、「今はなき人なれば、かばかりのことも忘れがたし」

だからこそたまには用事がない時でも。

あえて「空が綺麗だね」とか「このお菓子美味しいね」とか。

そんな「情緒のシェア」を友達と送ってみるのもアリだね。

言葉選びの本を読んだ後の感想を「ブクスタ」で書くと、誰かのためになるかも。

コメント